校友网2
返回学校官网
校友会新闻
当前位置: 首页 >> 校友会新闻 >> 正文
母校要闻 | 2023年第13周
发布时间:2023-03-25 发布者:李伟 浏览次数:

西译召开2022-2023学年第二学期第一次教学工作会议

为推进学校一流本科建设,提升教育教学质量,统一思想、凝聚共识,全力迎接本科教育教学审核评估,3月17日下午,教务处在科技楼召开2022-2023学年第二学期第一次教学工作会议。副校长武忠远、樊相宇出席会议。各院教学副院长、系主任、综合办主任、教学质量监控与评估处、各职能处(室)负责人以及教务处全体人员参加会议。教务处副处长孟贤军主持会议。

信息工程学院副院长王艳丽和英文学院副院长李燕先后就信工院学研社建设情况和英语专业课程思政建设情况做了主旨发言。2022年,两个学院在上述工作中均取得不俗成绩,在全校各教学单位中起到了示范榜样作用。孟贤军号召各学院要加强专业亮点工作梳理和特色凝练,争取在新一轮省级教学成果奖和教育教学改革申报中培育出高质量项目。

教务处处长秦晓梅对2022年教学工作进行了总结。她将2022年工作汇集为“五个一”“一个四”和“五个特殊贡献”,通过横向和纵向对比,展示了学校在各类教学工作成效上取得的突破和高水平成绩。随后,她从五个方面对2023年重点教学工作进行部署:一要深入贯彻落实党的二十大精神,巩固立德树人成效;二要全力做好审核评估,促进人才培养质量全面提升;三要加强“五名”引领,助力一流本科建设;四要精心培育高水平教学改革研究成果,推动教育教学高质量发展;五要进一步强化实践教学,推进产教融合。

樊相宇就审核评估工作做重要讲话。他强调:第一,做好审核评估的基础工作。如要注重师资队伍建设,打造优质课程,完善各类教学资料等,为审核评估各项指标数据做好基础准备。第二,科学运用PDCA循环管理法。各单位要将审核评估中每个任务都形成一个相应的“闭环”,即不断循环“纠错-整改-提高”过程,促进自评自建工作质量的提升。第三,各单位要认真吃透审核指标内涵,保证各项数据与学校本科状态数据合缝对接,正确执行。严格遵守各项工作进度时间节点,将具体工作细化到周到日,高质量、高标准完成任务。

武忠远作总结讲话。他在充分肯定教务处和各教学单位过去一年教学成绩的同时,对各学院和职能部门的教学管理工作提出如下要求:一是加强教务管理人员对高等教育教学政策制度和现代教育理论的学习,努力提高个人管理能力水平;二是工作中要注意方式方法,在学习思考国内外高校先进经验的基础上,做好本校教学工作的创新实践;三是在保证工作效果的前提下,提高工作效率,“倒排工期”“挂图作战”,重质保量完成各项教学工作和审核评估任务。全校上下要齐心协力,步调一致,力争在2023年各项教学工作中取得更好成绩,确保学校审核评估顺利通过。

西译召开2022-2023学年第二学期第一次教学工作会议

副校长武忠远听取汇报

副校长樊相宇就审核评估工作发表重要讲话

 

西译审核评估评建办公室召开第一次全体会议

3月22日,西译审核评估评建办公室召开第一次全体会议。学校副校长、评建办公室主任樊相宇出席会议,评建办公室全体成员参加。会议由校评建办公室副主任、教学质量监控与评估处副处长柳国勇主持。

会上,柳国勇对各专项工作组支撑材料收集和综述材料撰写进度进行了通报,指出了审核评估评建工作亟待解决的问题,并就近期各专项工作组审核评估评建工作进行了布置。随后,教学质量监控与评估处教学评估科科长白延宏就审核评估支撑材料、综述材料校内专项审查工作方案进行了解读和预通知。

期间,评建办公室各成员单位逐一汇报了近期各自评建工作开展情况,并就存在的问题和改进意见在会上进行了交流。

樊相宇在总结讲话中指出,评建办公室第一次全体会议的召开,是落实学校审核评估动员大会精神的具体行动。评建办公室成员单位之间、各工作组之间既要分工明确,又要协调联动,要以高度的责任感和使命感,认真研究审核评估各审核项目和审核重点,学深悟透指标内涵,层层抓好指标细化落实,要统揽评建工作全局,高质量完成学校本科教育教学审核评估评建工作。樊相宇就下一步工作提出三点意见:一是要坚持问题导向,深入基层进行调查研究,发现问题症结之所在,采取措施及时解决问题;二是要从学校人才培养工作的角度出发,重点研究自己所分工负责的工作,抓住主要矛盾,系统性梳理问题、分析问题、解决问题;三是要主动服务教学一线,了解基层的具体需求和困难,做好上门服务和点对点服务,在主动服务教学一线过程中展现新作为。

本次会议的召开,对学校下一步做实、做细审核评估评建工作起到了积极的推动作用。

副校长、评建办公室主任樊相宇出席会议并讲话

评建办公室副主任、教学质量监控与评估处副处长柳国勇主持会议

各成员单位汇报近期评建工作开展情况

各成员单位在会上进行交流


省教育厅专家组来西译考察“智慧校园示范校”创建工作



根据《陕西省智慧教育示范区及智慧校园示范校管理办法(试行)》精神和《陕西省教育厅办公室关于开展第二批高等学校“智慧校园示范校”遴选工作的通知》要求,3月23日上午,省教育厅专家组对我校“智慧校园示范校”创建工作进行现场考察。执行董事、校长崔智林,网络信息中心、教务处、公共实验室管理中心等相关职能部门负责人参加会议。副校长樊相宇主持汇报会。

会上,省教育厅信息化处领导对陕西省第二批高等学校“智慧校园示范校”评估工作精神和安排进行了说明。

崔智林代表西安翻译学院对专家组莅临学校指导工作表示热烈欢迎。他表示,西安翻译学院一直以来都高度重视信息化建设工作,将智慧校园建设纳入到了学校的总体发展规划中,制定了系统的智慧校园建设方案,启动了创建智慧校园示范工作,致力于将西译打造成为生态、人文、智慧、美丽型校园。未来,我们将一如既往地推进智慧校园的建设,科学把握教育教学对信息化的需求,坚持信息化服务于教学的需要,服务于学校的科学决策和科学管理,服务于师生的学习、工作和生活,深度推进信息技术与教育现代化的融合创新。崔智林希望专家组多提宝贵意见,促进我校智慧校园建设工作再上新台阶。

网络信息中心负责人从标志性成果演示、建设目标、应用建设、典型案例、智慧校园的未来等五个方面对我校“智慧校园”建校情况进行了详细介绍,并对相关应用平台进行了现场演示。

在相关部门负责人的带领下,专家组现场考察了我校智慧教室集控中心、智慧教室、新商科智化教学科研中心、外国语言与文化实践教学中心。

专家组表示,通过实地考察和听取汇报,深切感受到了西安翻译学院“一切为了学生”的办学理念,学校的智慧校园建设也给大家留下了深刻印象。学校不仅顶层重视,目标明确,基础扎实,保障有力,同时在信息化和教育教学的深度融合方面也有很大优势。希望学校进一步挖掘亮点,突出西译特色,在数字化赋能教育教学改革发展方面进行深入探索和思考,进一步深化信息化建设与教育教学、科研创新、管理服务等方面的融合,争取在陕西省智慧校园建设中起到更好的示范、带头和引领作用。

执行董事、校长崔智林致欢迎词

省教育厅信息化处领导讲话

副校长樊相宇主持会议


西安翻译学院获批2023年度AP考试授权考点


3月20日,由美国大学理事会、普尔文技术(北京)有限公司联合举办的AP考试主考培训会在北京召开。西安翻译学院成功获批2023年度AP考试授权考点。

AP课程(Advanced Placement)全称为美国大学预修课程,是由美国大学理事会(The College Board)在高中阶段开设的具有大学水平的课程,主要适合计划在美国就读本科的海外高中生学习。其考试成绩已成为美国大学录取的重要依据。目前,全球有40多个国家近3600所大学承认AP学分并将其作为入学参考标准,其中包括哈佛、耶鲁、牛津、剑桥等世界名牌大学,大大增加了考生被海外名校认可的机会。

西安翻译学院译创国际考试中心作为陕西省唯一一个AP考试授权考点,为陕西及西北地区的广大考生提供优质的考试平台,为广大学子提供更多学习的机会,帮助学生提升综合竞争力,圆梦名校。作为一所以外语专业为特色、国际化教育为重要发展方向的高校,西安翻译学院获得本年度美国AP考试考点的授权,契合了我校新时期实现跨越式发展的内在需求。

未来,我校将加强国际考试中心团队建设,提高管理监督水平,在系统与专业层面进一步提升。同时,与相关考试主办机构密切联系,引进更多含金量高、影响范围广的涉外考试,打造我校“译创国际考试中心”高端教育品牌。

西安翻译学院获批2023年度AP考试授权考点

AP考试主考点授牌仪式

译创国际考试中心


 

西译举行第三十四届外语口语大赛决赛

 

 

为进一步促进“以赛促教,以赛促学”,营造良好的外语学习氛围,3月23日,西安翻译学院举行第三十四届外语口语大赛决赛。我校名誉校长孙天义,副校长武忠远,教务处处长秦晓梅、副处长孙晓辉出席活动。西安外国语大学英文学院副教授、硕士研究生导师王静担任大赛首席评委,西安外国语大学高级翻译学院副院长、副教授赵毅慧,西安电子科技大学外国语学院执行院长、教授、硕士研究生导师马刚,西安交通大学外国语学院副教授陈琦,原中共陕西省委党校文化与科技教研部主任吴晓民教授担任此次大赛评委。部分师生代表观摩了此次比赛。

赛前,孙天义上台致辞。他对过去两年国家的发展表示由衷地欣慰,对我校师生在疫情防控期间做出的社会贡献给予充分肯定,同时对本次比赛的举行寄予期望。他希望同学们在四年的大学生活中学有所思、学有所悟、学有所成。随后,武忠远向孙天义教授赠送图书,对其多年来为我校做出的贡献表示感谢。

此次大赛分为外语专业及非外语专业的演讲、辩论两个赛道,共83人进入此次决赛。在非外语专业的演讲比赛中,20级比赛组3号选手王际雯的演说标题是“The Life is to Give”(生命在于奉献),她讲述了在疫情暴发期间志愿者们不畏艰苦,坚持在抗疫前线为人民服务的感人事迹,在面对评委老师提问时,其反应灵活、才思敏捷,才艺展示的魔术紧扣“赠人玫瑰,手有余香”的寓意主题,别出心裁,赢得了观众阵阵掌声。

21级比赛组8号李佩易的选题为“Feel Xi’an and Understand China”(感受西安,理解中国),她在演讲中讲述了西安的历史与发展,希望听众们从西安文化中发掘中华文化的精髓,他的电影配音《毒液》,更是惟妙惟肖,让人赞叹不已。21级比赛组9号选手史碧清以“The greatest Victory is Win—Win”(最伟大的胜利是双赢)为题,展现出稳健的台风,流利的口语。她讲到,在这个没有硝烟的和平社会中,所有国家在保留分歧的同时,更重要的是要明白全人类是一个命运共同体,互相联系、不可分割。她的才艺展示是乒乓球比赛解说配音,其激昂的声调将运动场上运动员们的奋力拼搏的画面表现得淋漓尽致,让比赛现场氛围达到了高潮。22级比赛组12号选手成培煜在她的演讲“The Stronger the Youth,the More Powerful the Nation”(少年强则国强)中,将全红婵、杨倩、梁启超等优秀青年代表巧妙演绎,诠释了当代主旋律。她强调,只有坚守自己的初心,才能更好回应时代的需求和人民的期望。在才艺展示环节,她更是以歌曲的形式展现了青年学子积极向上的精神风貌。

在中场休息后,非外语专业演讲赛决赛正式开始。来自20级比赛组的6号选手王瑞熙带来“Heroes in pandemic Times”(疫情时代的英雄)的命题演讲。她仪态端庄、举止大方,发言节奏张弛有度,在演讲环节,她手持棉签,真情地展现出疫情时期核酸检测的流程环节,声情并茂地讲述着疫情时代下她心目中的抗疫英雄,生动的体现了新时代的中国精神。在即兴演讲环节,她面对评委所提出的问题从容不迫、应对自如,将对外语的灵活运用展现得淋漓尽致。由21级比赛组的第13号选手王良聪带来命题演讲“Red Star over China--An Unfinished Story”(红星照耀中国,一个持续讲述的故事)。他以一口流利的英语口语和自信满满的精神状态向观众们讲述中国故事,其语调抑扬顿挫、慷慨激昂,口语表达自然流畅、恰到好处,发音清晰准确,以出色的现场表现赢得了观众的喜爱与认可,充分展现出西译学子昂扬向上的精神面貌。22级比赛组15号选手沙雨彤所演讲的“The Stronger the Youth,the More Powerful the Nation”(少年强则国强)给观众留下了深刻的印象。她举手投足之间透露着优雅的气质,在演讲时收放自如、有理有据、语调优美,具有丰富的感染力,通俗易晓的将自我观点与看法表达出来。在才艺展示环节,她通过美妙的歌声展现出自己独特的风格。

在下午举行的非外语辩论赛中,双方选手各执己见、据理力争,彰显出西译学子默契十足的团队配合和朝气蓬勃的青春风姿。本场辩论以“网络匿名有无利于公共议题的讨论”为辩题,双方队员激昂慷慨、抑扬顿挫,充分利用他的知识体系和详细的辩词,沉着冷静的现场发挥和灵活自如的比赛表现获得评委们的一致好评,赢得观众阵阵掌声。

在外语专业辩论比赛中,辩手们凭借优秀的口语水平,缜密的逻辑及高超的辩论技巧,不时赢得场下阵阵掌声。面对“人们为生活而工作还是为工作而生活”的刁钻辩题,正方选手引经据典、旁征博引,反方辩手则巧用四两拨千斤的方式,一次次化险为夷,击破对方观点。最后比赛进入总结陈词环节,双方四辩各自针对对手逻辑上的漏洞逐一回击,为赢得比赛做最后努力。

赛后,首席评委王静对选手们的表现作出专业点评。她从辩论技巧的角度出发,对选手们的表现给予肯定并提出宝贵意见,希望选手们在今后的外语学习过程中,努力提高外语口语水平,积累更多辩论经验,以便在今后的大赛中取得更好的成绩。

本次比赛辩题新颖,切合实事,选手们思维敏捷而又逻辑严密,辩论精彩且有思想深度,不仅为我校学生搭建了思想碰撞、辩论交锋的平台,同时也为广大青年学生打开了一扇关注、心系时代发展的窗口,活跃了思维,拓展了视野,充分展现了我校学生刻苦学习、乐于思辨、不断进取的精神风貌。期间,获奖选手上台领奖并合影留念。

经过评委们的认真评审,此次比赛结果为,英语专业辩论赛,2022级冠军队:反方高级翻译学院;亚军队:正方高级翻译学院,最佳辩手为反方二辩陈思佐。2021级冠军队:正方高级翻译学院;亚军队:反方英文学院,最佳辩手为正方二辩陈润森。2020级冠军队:正方英文学院;亚军队:反方高级翻译学院,最佳辩手为正方二辩闫可欣。非英语专业辩论赛,2022级冠军队:正方文学与传媒学院;亚军队;反方护理与康复学院,最佳辩手为正方四辩唐绪清。2021级冠军队:正方教育学院;亚军队:反方护理与康复学院,最佳辩手为正方二辩赵月。2020级冠军队:反方文学与传媒学院;亚军队:正方护理与康复学院,最佳辩手为反方辩手常吉海。英语朗读者比赛,一等奖:外语组英文学院邓宇涵,非外语组国际商学院谢天利,二等奖:外语组英文学院马涛,非外语组文学与传媒学院王薪婷、李响,三等奖:外语组英文学院熊彬婷、巩倩倩,非外语组教育学院苏比努尔.伊力,文学与传媒学院赵静楠,艺术与设计学院黎彦嘉。优秀组织奖:英文学院,文学与传媒学院。

名誉校长孙天义致辞

副校长武忠远向孙天义教授赠送图书

教务处处长秦晓梅宣读比赛结果

 

分享到:

地址:西安市长安区太乙宫镇西安翻译学院    邮编:710105    电话:029--85898990    邮箱:xafyxyh@sina.com
版权所有:西安翻译学院网络信息中心